Saturday, November 27, 2010

les rêveries, le non-sens, et le reste...




bonjour mon cher lecteur. voilà un ensemble de quatre haïkus :

I.
je suis tombée sec
d'un beau ciel, vaste et grand
et perdu mes clés.

II.
j'aimerais bien
pouvoir penser en français,
et rêver encore.

III.
j'ai un rêve qui est
devenu un long cauchemar
qu'on appelle « la vie ».

IV.
bizarrerie je suis
comme le soileil dans la nuit
et la gaucherie.

Monday, November 22, 2010

making a comeback...

so erika got a blog.

not gonna lie, her getting a blog and getting into the practice of blogging has inspired me to do the same. so now here i am, like a cowardice lover who realized she was wrong for abandoning her dearest and most handsome blog, and is now begging for it to take her back.

in other news, now that i'm back in business, i have every intention of using my little blogspot here as a breeding ground for all of my (francophone) blurbs, observations, and anecdotes... in fact, as follows is an entry from my french journal:


« La chambre blanche »




L’enfer pour moi, c’est passer l’éternité dans un endroit où il n'y a rien à voir mais la couleur blanche, et la seule chose qui existe est soi-même. Dans cet endroit, on a toujours toutes des sensations ; cependant, il n’y a pas à peine de choses à sentir. Le moment où j’ouvre mes yeux, je suis dans une chambre brillamment blanche. Je regarde tout autour de cette chambre avec curiosité, et après une période de temps incommensurable, je me lasse. Puis les murs de cette chambre s’effondrent et je peux me promener librement. Donc je me promène et je me promène, et je continue de faire cela jusqu’au point auquel je me lasse encore. Je me rends compte qu’il n’y a rien du tout à chercher ni à trouver, et que ce plateau obscur continue pour l'éternité ; je me rends compte, de plus, que ce monde brillamment blanc n’est pas celui qu’on appelle « la Terre ». C’est en fait l’enfer, et cela est le monde auquel je dois habiter pour l’éternité.



(english translation soon to come.)