Thursday, July 14, 2011

feeling is a matter of relativity

Friday, February 4, 2011

there's nothing uglier than an ugly personality.

Saturday, January 29, 2011

「 とり 」

fr: ceci est une œuvre s'appelle « tori ». bref, c'est une hommage à monsieur alfred hitchcock et son film tellement captivant « the birds ». cette œuvre diffère de l'hommage typique en fonction du thème : c'est-à-dire, ce qu'on voit dans cette
œuvre, c'est
mon interprétation de l'affiche de la version japonaise du film (ce qui n'existe pas pour de vrai).
----------------------------------------------------------------------------------
eng: the piece below is entitled "tori". in a nutshell, it is a homage to alfred hitchcock and his engaging ass film the birds. if this movie had been remade in japan, this poster would be an advertisement for it.

「 とり 」
« les oiseaux » en japonais
"the birds" in japanese




for クロ...

Saturday, November 27, 2010

les rêveries, le non-sens, et le reste...




bonjour mon cher lecteur. voilà un ensemble de quatre haïkus :

I.
je suis tombée sec
d'un beau ciel, vaste et grand
et perdu mes clés.

II.
j'aimerais bien
pouvoir penser en français,
et rêver encore.

III.
j'ai un rêve qui est
devenu un long cauchemar
qu'on appelle « la vie ».

IV.
bizarrerie je suis
comme le soileil dans la nuit
et la gaucherie.

Monday, November 22, 2010

making a comeback...

so erika got a blog.

not gonna lie, her getting a blog and getting into the practice of blogging has inspired me to do the same. so now here i am, like a cowardice lover who realized she was wrong for abandoning her dearest and most handsome blog, and is now begging for it to take her back.

in other news, now that i'm back in business, i have every intention of using my little blogspot here as a breeding ground for all of my (francophone) blurbs, observations, and anecdotes... in fact, as follows is an entry from my french journal:


« La chambre blanche »




L’enfer pour moi, c’est passer l’éternité dans un endroit où il n'y a rien à voir mais la couleur blanche, et la seule chose qui existe est soi-même. Dans cet endroit, on a toujours toutes des sensations ; cependant, il n’y a pas à peine de choses à sentir. Le moment où j’ouvre mes yeux, je suis dans une chambre brillamment blanche. Je regarde tout autour de cette chambre avec curiosité, et après une période de temps incommensurable, je me lasse. Puis les murs de cette chambre s’effondrent et je peux me promener librement. Donc je me promène et je me promène, et je continue de faire cela jusqu’au point auquel je me lasse encore. Je me rends compte qu’il n’y a rien du tout à chercher ni à trouver, et que ce plateau obscur continue pour l'éternité ; je me rends compte, de plus, que ce monde brillamment blanc n’est pas celui qu’on appelle « la Terre ». C’est en fait l’enfer, et cela est le monde auquel je dois habiter pour l’éternité.



(english translation soon to come.)

Sunday, August 16, 2009

i'm not so sure about this blogging thing anymore. hm...

Monday, April 27, 2009

Chimeric Wordplane

Pardonez-moi en avance car mon clavier ne me laisse pas ecrire les accents.

Il y a longtemps que j'ai dit de chose. Je suppose qu'on puisse dire que j'ai ete sur un hiatus verbal. D'ailleurs, j'espere ecrire plus dans l'avenir proche, surtout dans l'ete car je serai libre!